of no reputation中文
發音:
用"of no reputation"造句"of no reputation" in a sentence"of no reputation"怎麼讀
中文翻譯手機版
- 默默無聞的
- "no" 中文翻譯 : no. =number.
- "reputation" 中文翻譯 : n. 名氣,名聲,名譽;名望,信譽,聲望。 a man ...
- "of reputation" 中文翻譯 : 有名望的
- "reputation" 中文翻譯 : n. 名氣,名聲,名譽;名望,信譽,聲望。 a man of reputation 有名望的人。 a man of no reputation 默默無聞的人;沒有聲望的人。 build up a reputation 博得名聲。 enjoy a high reputation as a man of science 享有盛名的科學家。 have a good [poor] reputation 名譽好[壞]。 have a reputation for=have the reputation of 因…而著名,以…聞名,有…的名氣。 live up to one's reputation 不負盛名;行為與名聲相符。 lose [ruin] one's reputation 名譽掃地。
- "reputation for" 中文翻譯 : 名聲,名氣
- "undeserved reputation; bubble reputation" 中文翻譯 : 虛名
- "a grand reputation" 中文翻譯 : 大明鼎鼎
- "a notorious reputation" 中文翻譯 : 穢名
- "a questionable reputation" 中文翻譯 : 值得懷疑的聲譽
- "a reputation for amorousness" 中文翻譯 : 好色的名聲
- "bad reputation" 中文翻譯 : 壞名聲
- "bear reputation" 中文翻譯 : 負有聲譽
- "brand reputation" 中文翻譯 : 品牌美譽度
- "business reputation" 中文翻譯 : 商業信譽
- "cheapen the reputation of" 中文翻譯 : 貶低的聲望
- "commercial reputation" 中文翻譯 : 商業信譽
- "commodity reputation" 中文翻譯 : 商品信譽
- "corporate reputation" 中文翻譯 : 企業聲譽
- "defending reputation" 中文翻譯 : 疑案忠魂
- "despise reputation" 中文翻譯 : 浮名虛利
- "enjoy the reputation" 中文翻譯 : 享有聲譽; 享有盛譽
- "evidence of reputation" 中文翻譯 : 名譽證據
- "famous reputation" 中文翻譯 : 盛名
- "general reputation" 中文翻譯 : 一般信譽
- "good reputation" 中文翻譯 : 好口碑; 令譽; 美譽
例句與用法
- Also thank those disinterested limb offering as a tribute of no reputation
也謝謝那些默默無聞的肢體無私的奉獻!
相關詞匯
reputation 中文, good reputation 中文, reputation for 中文, unimpeachable reputation 中文, reputation right 中文, despise reputation 中文, undeserved reputation 中文, general reputation 中文, bad reputation 中文, of no account 中文, of no avail 中文, of no avail to see you again 中文, of no concern 中文, of no moment 中文, of no significance 中文, of no use 中文, of no utility 中文, of no value 中文,
相鄰詞匯
of no reputation的中文翻譯,of no reputation是什麼意思,怎麽用漢語翻譯of no reputation,of no reputation的中文意思,of no reputation的中文,of no reputation in Chinese,of no reputation怎麼讀,发音,例句,用法和解釋由查查在綫詞典提供,版權所有違者必究。